コズミックソルジャー クリア

コズミックソルジャーをクリアした。

ダンジョンの構造の難しさよりも、エンカウント率の高さがつらかった。

ロードしたらほぼ必ずエンカウント、ドアを開けるとほぼ必ずエンカウントする。

 

また、HP(ヒットポイント、本作での表記はpw)が事実上意味がない。

アーマースーツ(防具)の防御力(これも表記はpw)以上のダメージを受けると、アーマースーツは壊れてしまう。

壊れるまでダメージは蓄積される。壊れる前ならば修理によって、ダメージゼロに戻すことができる。しかし、壊れてしまうと、アーマースーツは失われる。

しかも、アイテムとしてアーマースーツ(や武器)を所持できないため、ダンジョン探索中にアーマースーツが失われると、防御力ゼロでHPだけで戦うことになり、すぐに死んでしまう。死んだ場合もアーマースーツと同じく、そのキャラは失われる。

また、ダメージは先頭のキャラしか受けない。仮に先頭のキャラが一発で死ぬほどのダメージを受けたら、先頭のキャラは死に、余ったダメージは二番目のキャラが受ける。

そのため、事実上先頭のキャラの防具だけで戦いを進めていくことになる。

これが地味につらかった。

 

85年のゲームで、当然現代のゲームとは違う。

不親切ともいえる。

しかし、当時のゲームはこんなもんだったなあ、と懐かしく思える。

ストーリーはクリアしてから知ったが、ゲーム中特に気にならなかった。

ただただダンジョン探索が楽しかった。

原作にも興味がでてきた。

ザ・フォーリナー(復讐者)を観た。

ジャッキー・チェン主演で楽しみにしていた。

とても面白い。あっという間の110分だった。

最初はジャッキーの復讐劇を楽しみに見ていたが、IRA(というかシン・フェイン党)の内部事情が面白くなっていく。

 

だれがどうみてもIRAの話なのだが、劇中ではUDIとなっている。

Wikipediaをみると、

「過激派組織は英語版ではIRAと表記されるが、中国版字幕や日本版字幕では「UDI」という架空の表記になっている。」

とある。

レンタルしたDVDには英語字幕はなかったが、英語音声ではUDI。日本語字幕でもUDI。日本語音声(吹き替え)では組織名を丁寧に避けている。

Wikipediaの記事でも日本語記事には「北アイルランド解放を謳う過激派組織」。英語記事では「IRA」、中国語記事では「真愛爾蘭共和軍(Authentic IRA)」とある。

また、オランダ語スペイン語、イタリア語記事にもIRAと書いてあった。

どうも欧米の字幕ではIRA、アジア圏の字幕ではUDIを使っているようだ。

本場の方でIRAを使っているんだから、別にアジア圏でも使えばいいように思えるが。

 

コズミックソルジャーはALPHA-G-A星の軍基地でカンチョールを取った。

ゲーム内で最難関のダンジョンで、難航している。

恭喜發財または恭喜健康

今日は旧正月

親戚に電話をし、旧正月をしている知り合いに連絡をする。

読書をしつつ、コズミックソルジャーをプレイする。

XSUS星の山まで攻略する。

友達とクリーミー担担麺を食べに行く。

 

職場から不愉快な書類が届く。

元日から不愉快極まる。